Détail de l'éditeur
Maisonneuve et Larose
localisé à :
Paris
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (19)
Faire une suggestion Affiner la recherche Interroger des sources externes
texte imprimé
Les similitudes entre Algérie et Maroc sur les plans culturel, linguistique, social, historique et religieux font que leurs destins sont interdépendants. B. Stora revisite leur histoire depuis le début du XXe siècle. Il montre que l'histoire du [...]texte imprimé
Résumé n'est pas disponibletexte imprimé
Présente les démarches, les recherches, les résultats et les richesses découvertes de plus de deux cents missions réalisées dans soixante pays depuis vingt ans par les archéologues français. Leurs missions, soutenues par le ministère des Affaire[...]texte imprimé
Luc Prioref, Éditeur scientifique ; Jean Daniel, Préfacier, etc. ; Jean Daniel | Paris : Maisonneuve et Larose | DL 2000Ce livre donne la parole, par le choix et l'ordonnance de plus de trois cents textes, à près de cent cinquante auteurs. Le projet de cette anthologie est personnel, comme le montre particulièrement la répartition en vingt chapitres, dans la rech[...]texte imprimé
Les caractéristiques et la structure du conte-type de la littérature populaire française sont étudiées en s'appuyant sur "La morphologie du conte" du folkloriste russe V. Propp et sur "Le conte populaire français : catalogue raisonné des version[...]texte imprimé
Montre l'évolution de ce motif littéraire sur trente ans de production, des "Orientales" à "La Légende des siècles".texte imprimé
Les sources marseillaises de l'Orient romantique, L'Orient avant Les Orientales, Géographie des Orientales, Un voyage dans le voyage : l'Orient dans Le Rhin, Le despote oriental, Victor Hugo face à la conquête de l'Algérie, Victor Hugo et la Bib[...]texte imprimé
Joseph Schacht, Auteur ; Paul Kempf, Traducteur ; Abdel Magid Turki, Traducteur | Paris : Maisonneuve et Larose | Références | 1999Cet ouvrage, traduction française de An introduction to islamic law, constitue une étude originale, minutieuse et approfondie de l'histoire et de la doctrine du droit musulman. Réédité de nombreuses fois en langue anglaise, il est considéré aujo[...]texte imprimé
Montre la précocité de l'intérêt hugolien pour l'Orient.texte imprimé
Présente d'une part les éditions illustrées du XIXe siècle du recueil d'Hugo ; d'autre part, les compositeurs qui, de Wagner à Bizet, de Berlioz à Liszt, etc., en ont mis des textes en musique.texte imprimé
Depuis 1987, Luce Irigaray, qui pratique le yoga, écrit un poème par jour. Cette habitude lui vient, y compris dans son style, de certaines traditions orientales où philosophie, art et prière ne se séparent pas. Une importante préface explique l[...]texte imprimé
Retrace l'histoire de la petite colonie égyptienne de Marseille, arrivée après l'échec de l'expédition de Bonaparte.texte imprimé
Resume n`est pas disponibletexte imprimé
Franck Laurent, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Maisonneuve et Larose | Victor Hugo et l'Orient | 2001Présente d'une part le rapport hugolien à un texte considéré comme oriental par le XIXe siècle ; d'autre part les patrons (formes, thèmes) du Nouveau Testament dans "Les misérables".texte imprimé
Franck Laurent, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Maisonneuve et Larose | Victor Hugo et l'Orient | 2001Présente l'impact de l'oeuvre et de la figure d'Hugo en Chine, au Japon et au Vietnam.